hide‎ > ‎Translation Services‎ > ‎

Translation Examples



The power distribution unit (PDU) supplied with systems transforms and distributes power to all system components. The PDU is the only power entry point required to operate the system.

Power wiring between the facility main distribution panel and the PDU should be kept as short as possible. This minimizes voltage regulation effects.

Carefully consider advantages and disadvantages of conduits, floor ducts and surface raceways for running cables. Make cable passageways large enough to install any cable with all other cables already installed.

When routing power cables, all three phase wires and ground must be run in the same conduit or raceway duct-work. Power cables should be routed separately from system control cables (for example, use a separate trough in duct). 

Deutsch (German)

Einbaunleitung Schwinglager-einbausatz

1.- Lüsen Sie die folgenden Muttern und Bolzen:

a) Kettenspanner-Bolzen


c) unterer Aufnahmenbolzen des Stoßdämpfers

d) Bremsanker-Bolzen

e) Hintergabel-Befestigungsbolzen

2.- Bauen Sie das Hinterrad aus, die Antriebsketter, des Bremsanker und die Stoßdämpfer. Ziehen Sie den Schwingbolzen heraus und bauen Sie die Schwinge aus.

3.- Entfernen Sie beide Lagerbuchsen, indem Sie sie mit einem Dorn herausschlagen. 

4.- Baien Sie die Schwinglager mit einem Gummi- oder Plastikhammer in die Schwinge ein. Es ist wichtig, dass sie in der richtigen Position eingebaut werden, und dass das Gehäuse des Lagers nicht beschädigt wird.


Español (Spanish)

La Unidad de Distribución de Energía (Power Distribution Unit o PDU) es suplida con el sistema y es la que transforma y distribuye la energía a todos los componentes del sistema. Es el único punto de entrada de energía requerido para operar el sistema. El cableado entre el panel de distribución principal de la facilidad y el PDU debe mantenerse lo mas corto posible. Considere cuidadosamente las ventajas y desventajas de conductos, ductos en el piso, o canales superficiales para instalar cables. Asegúrese de que los pasajes para los cables sean lo suficientemente grandes para instalar cualquier cable con los otros cables ya instalados.

Los cables de fase y tierra deben ser instalados en el mismo conducto pero separado a los cables de control.    Por ejemplo, use un canal diferente en el ducto.


Installation Instructions Swing-Arm Installation Kit

1) loosen the following nuts and bolts

a) chain spanner bolts

b) axle nuts

c) lower intake bolts of the shock absorbers

d)rear fox fixture bolts

2) Remove the back wheel, the chain, the shock absorbers. Pull the Swing-arm bolt out and assemble the swing-arm.

3)Remove both bearing bushings, by knocking them out with a nail or thin rod.

4) Insert the swing-arm bearings in the swing-arm by hitting them with a rubber or plastic mallet. It’s important that they be put in the right position and that the bearing housing not be damaged.

5)Grease the bearings from inside with bearing grease. Insert the supplied special sleeve in the swing-arm bearing and set the left and right sides of the flat axle bearing. (Grease before)